Auf Ukrainisch bedeutet „Kino“ (Кіно) (auch) „Film“. Auf Deutsch bezieht sich „Kino“ mehr auf den Raum. Dieser sympathische Übersetzungsunterschied gibt uns die räumliche und Formgrundlage für die Reihe vor. Das Präfix „post“ bedeutet bekanntermaßen „nach“ oder „hinter“. Im Titel markiert er den inhaltlichen Boden: Die ukrainische Gesellschaft trägt in sich viele „Nach“-Narben und -Zeichen – postsowjetisch, postkolonial, postrevolutionär, hoffentlich bald post-war. Was genau sind diese Zeichen und Narben, wie fühlen sie sich an, wie gehen Menschen damit um? In vier Filmabenden mit Einführungen und Gesprächen widmen wir uns diesen Fragen.
Wir eröffnen die Reihe am 21. November mit dem Dokumentarfilm A BIT OF A STRANGER (2024) von Svitlana Lishchynska. In ihrer ehrlichen Familiengeschichte sucht Svitlana die Antwort auf die Frage – Ist Liebe in Unfreiheit möglich? Nach dem Film sprechen wir mit der Regisseurin Svitlana Lishchynska und mit Kulturwissenschaftlerin Mariam Naiem über den Film und über postkoloniale und postsowjetische Spuren in der ukrainischen Gegenwart. Der zweite Abend, 22. November, findet unter dem Motto „True to queer“ statt: Vier Kurzfilme in dokumentarischer Form schildern Realitäten queerer Menschen in der Ukraine. Am dritten Abend, dem 27. November, lässt uns der Film FRAGMENTS OF ICE (2024) von Maria Stoianova in die Geschichte des ukrainischen Eisballetts eintauchen – und stellt die Frage „Wie ukrainisch war sowjetisch?“ Am vierten und letzten Abend, 10. Dezember, reisen wir nach Kyiv – eine Stadt der Kastanien, der besten Torte, Revolutionen und Raves. In diesem Rahmen präsentieren wir sechs Kurzfilme, darunter zwei Überraschungen, essen Kyiver Torte und sprechen mit Nadia Parfan – Filmemacherin, Mitgründerin des Filmfestivals „86“ und der ersten Streamingplattfort für ukrainische Filme Takflix.
In Ukrainian “cinema” (Кіно) means (also) “movie”. In German, “cinema” refers to the space. This sympathetic translation difference gives us the spatial and formal basis for the series. The prefix “post” is known to mean “after” or “behind”. In the title, it marks the contextual basis: Ukrainian society bears within it many “post” scars and signs - post-Soviet, post-colonial, post-revolutionary, hopefully soon post-war. What exactly are these signs and scars, how do they feel, how do people deal with them? We will address these questions in four film screenings with introductions and discussions.
We open the series on November 21 with the documentary A BIT OF A STRANGER (2024) by Svitlana Lishchynska. In her honest family story, Svitlana seeks the answer to the question - is love possible in the absence of freedom? After the film, we will talk to director Svitlana Lishchynska and cultural scientist Mariam Naiem about the film and about post-colonial and post-Soviet traces in the Ukrainian present. The second evening, November 22, will take place under the motto “True to queer”: Four short films in documentary form portray realities of queer people in Ukraine. On the third evening, November 27, the film FRAGMENTS OF ICE (2024) by Maria Stoianova immerses us in the history of Ukrainian ice ballet - and poses the question “How Ukrainian was Soviet?” On the fourth and final evening, December 10, we travel to Kyiv - a city of chestnuts, the best cakes, revolutions and raves. We will present six short films, including two surprises, eat Kyiv cake and talk to Nadia Parfan - filmmaker, co-founder of the film festival “86” and the first streaming platform for Ukrainian films Takflix.
Das Projekt PostKino-UA entstand in Zusammenarbeit mit Takflix und Nadia Parfan und ist durch das Referat Internationale Zusammenarbeit der Stadt Leipzig gefördert.
The project is based on a cooperation with Takflix and Nadia Parfan and is funded by the Office for International Affairs of the city of Leipzig